Templates by BIGtheme NET
Anasayfa » Genel » Tüm Yönleriyle Nesir

Tüm Yönleriyle Nesir

4390_zko_teardrop-300x197Şimdi bu üç grubu inceleyelim;1.DİVAN EDEBİYATINDA NESİR:
Divan Edebiyatında nesir, nazıma göre daha ağdalı ve süslü bir yapıdadır. Yani Türkçe kelimeler az, Arapça ve Farsça kelimeler çok sık yer tutar. Divan Edebiyatında nesre inşa, nesir yazanlara da münşi denirdi.
Divan Edebiyatı’nın tarih ve bilim kitaplarında kullanılan dil, “orta” bir dildir. (yani sadenin biraz daha süslüsü, çok süslü olmayan bir dil) Çünkü bu eserlerde anlatılmak istenen bilgilerin, okuyucular tarafından kolay anlaşılmasını isteyen bir tutum vardır. Bu yüzden böyle eserlerde yarı Türkçe Yarı Farsça bir dil kullanılmıştır.
14. yüzyıl içinde doğu masallarından yapılan çevirilerde kullanılan dil, daha çok Türkçe’dir. (Kelile ve Dimne gibi) Fakat Büyük Selçuklu İmparatorluğu devrinde Farsça’ya özenti duyulmuş ve resmi dil olarak Farsça kabul edilmiştir. Ancak merkezi Konya olan Anadolu Selçuklu İmparatorluğu hükümdarlarından Gıyaseddin tarafından bir ferman çıkartılarak, devletin resmi dilinin Türkçe olduğu ilan edilmiştir. Böylece resmi kayıtlar Türkçe olarak tutulmakla beraber, edipler nesir alanındaki eserlerini bildikleri gibi yürütmeye devam ettiler. Hatta 17. yüzyıldan sonra edebi inşalarını tamamıyla Farsça yazmaya başladılar. Divan sanatçıları, Türkçe eser yazmayı basitlik sayıyorlardı. Nazımda yapamadıkları koyu dilciliğin acısını nesirde çıkarıyorlardı. Çünkü nazımın mısra yapısı ve kafiye zorluğu onları kendi öz dilleri olan Türkçeye mahkum ediyordu. Fakat nesirde böyle bir sıkıntı ve sınırlama yoktu. Yazar kalemini istediği gibi oynatıyor, Farsçadan istediği kelimeleri alıyor, istediği kadar Farsça tamlamalar yapıyordu. Hatta iki-üç kelimeyle oluşturulabilecek bir tamlamayı çok sayıda kelimeler ekleyerek uzatabiliyordu.
2. HALK EDEBİYATINDA NESİR:
Halk edebiyatında nesirin dili sadedir. Çünkü Halk edebiyatı geniş halk kitlelerine hitap etmelidir. Halk edebiyatında nesir, nazımla ortak yürümüştür. Bütün halk hikaye ve masalarının konuları nesirle anlatılmış fakat lirik ve heyecanlı bir anlatım için nazıma baş vurulmuştur. Kerem ile Aslı, Ferhat ile Şirin gibi masal ve hikayeler hep nesir ve nazımın ortak bir ürünüdür.

Cevapla


Sitemizde yayınlanan haberlerin telif hakları haber kaynaklarına aittir, haberleri kopyalamayınız. Türkiye'nin En Kapsamlı Haber Portalı - Güncel ve Tarafsız Haberler İçin Her Gün Ziyaret Ediniz.